A bomlás üzenete
Nagy László himnusz(ok) minden időben
koncertszínház
Nagy László himnusz(ok) minden időben
koncertszínház
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2026. március 6. péntek, 19:00
“A nomád nemzedék több korosztály szellemi összekapcsolódására épül; részesei halottaink, utódaink, földművesek, mérnökök, diákok, művészek, tudósok, kétkezi munkások egyaránt. A hagyományozódás eme atomkori, nagyvárosi változatát és fiatal hangadóit Nagy László mindenben támogatta és segítette. Eljárt koncertjeikre, ott ült táncházaikban, szövegeket fordított, verset írt népdalénekeshez, táncbéli táncszókat táncegyütteseknek, hosszasan sorolhatnánk a szeretet gesztusait.”
Ekképpen emlékezett Kiss Ferenc zeneszerző Nagy Lászlóra és a hetvenes évekre, néhány évvel halála előtt... Ő és Sebő a nomád nemzedék alapító generációja, legendás zenekaraik a Sebő Együttes, a Kolinda, a Vízöntő versmegzenésítéseiből válogat műsorunk, átdolgozva és újraélve azokat.
Mert ez a fontos: a megélés! Nem nosztalgiázni hívjuk hát a közönséget, sokkal inkább feleleveníteni egy példás korszakát a magyar értelmiségnek, midőn kivételes szubkultúrát teremtett a Kárpát-medence népi kultúrájának felfedezése; kinek megismerése, kinek művelése. Társművészek sokasága gyűlt össze a táncházmozgalom védőernyője alatt, lelt menedékre, s szellemi táplálékra nehéz időkben.
Ránk fér a közös emlékezés és újrahasznosítás, mert az idők ma sem könnyebbek - ez a Bomlás üzenete a mának: gondoskodnunk kell egymásról!
Üvegesedni villámverte kő gyanánt
nem érdemes, legyél, ha lehet, párna.
Őrülten átnyúlni idegen körökbe, kár,
megtiport körmödet esküre nyújtsd fel: soha.
Pörölni, háborodottan dörögni: soha.
Döngicsélj, a glóriád is lépesméz lesz.
Ideged kibékül, ellentét megédesül,
sündisznó-kínok fészke nem lesz a gyomrod.
Netán, ha titkolt szégyene volnál hazádnak:
epe helyett selyemfátylat okádva fia lehetsz.
Eljátsszák:
Novák Péter - énekek, versek, szövegek
valamint
Mizsei Zoltán - billentyűsök
Ágoston Béla - fúvósok és pengetősök
László Farkas - ütősök
Ludwig van Beethoven FIDELIO Opera két részben, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Príma Donnák + 2 Hős Kálmándy Mihály Ünnepi gálaest magyar és angol felirattal
Gaetano Donizetti STUART MÁRIA Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Selmeczi György / Vajda János Királyi fenség / Az ítélet Ősbemutató
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!