Túlóra
Lisa Langseth – A karmester szeretője alapján átdolgozta Bodor Panna és Vadász Krisztina
(Teplán Ágnes fordításának felhasználásával)
Lisa Langseth – A karmester szeretője alapján átdolgozta Bodor Panna és Vadász Krisztina
(Teplán Ágnes fordításának felhasználásával)
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: štvrtok, 14. jún 2018, 19:30
Dobozok. Könyvek. Dobozok. Könyvek. Dobozok.
Katarina 25 éves. Életerő 590. Támadási sebesség 0.658. Páncél 27.88. Bátorság X.
A bátorság az élet egyetlen mércéje. Adam szokta ezt mondani.
Meddig lehet a peremen meghúzódva várni? Meddig tud megállni az idő?
Az aznap éjjel szerzett sebhely örök emlékeztetőül szolgál, hogy sosem szabad az érzelmeket a kötelesség elé helyezni.
Képességek: Mohóság, Megszállottság, Racionalitás, Döntéshozatal, Igazságvágy.
A barokk zene két óriása találkozik az adventi időszakban az OPERA Zenekar és Énekkar előadásában. Bach jól ismert Magnificatjának eredeti, Esz-dúr hangnemben íródott változatát maga a szerző egészítette ki kifejezetten az ünnepkörhöz illeszkedő részekkel. Händel Messiása szintén elengedhetetlen része a karácsonyi várakozásnak.
Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
„Az elemeknek és szíveknek szörnyű viharzását zártam bele, amely csak fokozatosan nyugszik le Brünhilda csodás álmáig” – írta Wagner Liszt…
Kacsóh Pongrác János vitéz Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre…
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.