Síp és lant
Műsorunkkal az európai műveltség egyik fő ágához igyekszünk közel férkőzni, a közönséggel együtt hajtásait vizsgálni, virágait csodálni. Ezt időszerűnek és jólesőnek is tartjuk.
Műsorunkkal az európai műveltség egyik fő ágához igyekszünk közel férkőzni, a közönséggel együtt hajtásait vizsgálni, virágait csodálni. Ezt időszerűnek és jólesőnek is tartjuk.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2025. május 5. hétfő, 19:00
Berecz András
SÍP ÉS LANT
Tisztelet Arisztotelésznek
Ez a műsor az ógörög írott műveltségből, és az újgörög népművészetből merít. Barlanglakó nimfák ezeréves meséi és az attikai barlangokban bujdosó Davelis betyárról szóló népdal így sodródnak egymás mellé. Összefüggés-féle jön létre a pátrai kávéházban összegyűlt bírák és az Olümposzon sereglő istenek között, a megbüntetett Antiopé és a börtönre ítélt Eleni közt… Közben a muzsika természetét boncolgatjuk - a filozófia hangnemét megkerülve, de Arisztotelész után – és nem csak mesével, dallal, hanem muzsikával és táncokkal is. A dalok nagy része a XX. század eleji gyűjtésekből való, többek közt 1905-ös isztanbuli fonográffelvételről, egy írástudatlan vurlai kikötőmunkástól (ma Törökország), New York-i kivándorlóktól - 1917-ből…
A műsor vetített képes „illusztrátorai”: Giorgione, Tiziano, Botticelli, Caravaggio, ógörög tálak, kancsók, amforák.
Berecz András – ének, mese
Borbély Mihály – klarinét
Szabó Dániel – cimbalom
Appelshoffer János – tánc
Berecz István – tánc
A barokk zene két óriása találkozik az adventi időszakban az OPERA Zenekar és Énekkar előadásában. Bach jól ismert Magnificatjának eredeti, Esz-dúr hangnemben íródott változatát maga a szerző egészítette ki kifejezetten az ünnepkörhöz illeszkedő részekkel. Händel Messiása szintén elengedhetetlen része a karácsonyi várakozásnak.
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog… A bánatát felidéző románc indítja el A bahcsiszeráji szökőkút történetét. A mű az orosz balett-történet egyik alappillére. Bemutatása óta töretlen sikerrel képviseli a balettdráma műfaját, melyben a klasszikus táncnyelv, a karaktertáncok használata szorosan összefonódik a színészi játékkal.
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre vitelében, akik mindketten a hagyomány és az újítás ötvözésével tárják fel a darabokban rejlő lehetőségeket a 21. század közönségének.
Venekei Marianna / Tennessee Williams / Dés László A VÁGY VILLAMOSA Táncdráma két felvonásban
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!