Ments meg, szerelem!
musicalvígjáték magyar slágerekkel
musicalvígjáték magyar slágerekkel
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Torsdag, 27. Juni 2024 20:00
Musicalvígjáték a félreértésekről és a válságon győzedelmeskedő szerelemről, melynek zenéjét a legnépszerűbb magyar előadók dalaiból válogattuk össze.
Nyolc ember mulatságos és megható találkozása az online térben a pandémia idején. Sorsuk megváltozásához elég egy téves hívás, egy lelkisegély-szolgálat felkeresése vagy akár egy ételrendelés.
Előadásunkkal a művészek, tanárok, az egészségügyben és a vendéglátásban dolgozók előtt szeretnénk tisztelegni, akiket a pandémia a legérzékenyebben érintett.
Szereposztás:
Színész............................................ Szaszák Zsolt
Színésznő........................................ Gáspárfalvi Dorka
Ügyeletes nő.................................... Botos Éva
Segélykérő férfi................................ Szakács Tibor
Kifőzdés férfi.................................... Vadász Gábor
Szomorú nő...................................... Bartha Alexandra
Adakozó nő...................................... Szőlőskei Timea
Ügyetlen férfi.................................... Gazdag Tibor
Zenei vezető: Fehér Adrienn
Látvány és koreográfia: Horgas Ádám
Jelmez: Katona Bálint
Rendezőasszisztens: Dobos Erika
Írta és rendezte: Horgas Ádám
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Georges Bizet CARMEN Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű…
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre…
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.