Hörömpő cirkusz, világszám!
Csukás István, Keménykalap és krumpliorr című regénye alapján.
Csukás István, Keménykalap és krumpliorr című regénye alapján.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Onsdag, 28. Maj 2014 14:00
Hörömpő cirkusz, világszám!
H, mint hihetetlen mutatványok
+
ÖRÖM, mint vidámság
+
PŐ, mint meglepő fordulatok
=
HÖRÖMPŐ CIRKUSZ, VILÁGSZÁM!
Mélyen tisztelt közönség, nagyérdemű publikum!
Állatkerti rejtélyek, életre kelt tárgyak, lopott maki, varázslat, zenebona és fagylalt, a világ legerősebb embere, vakmerő tányérpörgető, elbűvölő kendőbűvölő, veszélyes vadállatok, a földkerekség legmagasabb bohóca, műlovar, csodafakír, Rozmaring, Margaréta, Levendula, Krumpli és Borsó…
Mindez egy helyen és egy időben, a Harlekin Bábszínházban, 6-12 éves gyerekek előadásában, nem csak gyerekeknek!
Hörömpő cirkusz, világszám!
Csukás István Keménykalap és krumpliorr című regénye alapján írta Fekete Dávid
További szereplők: …és a gyerekek:
Rozmaring………… Kovács Dániel / Prokaj Máté
Margaréta………… Juhász Johanna / Tómács Tímea
Levendula………… Tóth Virág / Magyar Jázmin Őzike
Borsó……………… Szabó Balázs / Győri Kende
Krumpli…………… Tolnai Alex / Garai Balázs
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
„Az elemeknek és szíveknek szörnyű viharzását zártam bele, amely csak fokozatosan nyugszik le Brünhilda csodás álmáig” – írta Wagner Liszt Ferencnek A walkür partitúrájáról. A Rajna kincse felvezetése után a Wotan gyermekeinek tragikus szerelmét feldolgozó operával veszi kezdetét a szűkebben vett drámai trilógia.
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre vitelében, akik mindketten a hagyomány és az újítás ötvözésével tárják fel a darabokban rejlő lehetőségeket a 21. század közönségének.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.