Francia Rúdugrás
„Férfi és nő. Hogy érthetnék meg egymást? Hisz mind a kettő mást akar – a férfi nőt – a nő férfit.” (Karinthy Frigyes)
„Férfi és nő. Hogy érthetnék meg egymást? Hisz mind a kettő mást akar – a férfi nőt – a nő férfit.” (Karinthy Frigyes)
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Søndag, 29. August 2021 19:00
Mohácsi István: FRANCIA RÚDUGRÁS
szextett két részben
A Francia rúdugrásban három nő és három férfi van egymás mellett, alatt, felett, előtt, mögött, minden elképzelhető formációban. Összegabalyodva egymással, magukat és a boldogságot keresve. A boldogság eléréséhez azonban sokat kell dolgozni, mint egy igazi francia desszerthez, ami kívülről habkönnyű, aromás és csábító. Hőseink mindent megtesznek, hogy megtalálják a receptet ebben a szellemes, frivol, sikamlós és pikáns komédiában. És még az is kiderül, hogy mi is az a francia
rúdugrás...
Szereplők
Ráth Zsuzsa................... BAKONYI CSILLA
Csemegi Kati.................. LAPIS ERIKA
Székács Anikó................ SZAKÁCS HAJNALKA
Roskovics Ákos.............. CRESPO RODRIGO
Goldmark Ernő............... HONTI GYÖRGY
Bíró Gyula...................... KARDOS RÓBERT
Díszlet: SZVATEK PÉTER
Jelmez: KÁRPÁTI ENIKŐ
Rendező: CRESPO RODRIGO
A közelmúltban 70. életévét betöltött világhírű amerikai bariton már gyermekkorában kórusban énekelt és zenélni tanult, több versenygyőzelme után pedig a legendás koloratúrszoprán, Elisabeth Schwarzkopf vette szárnyai alá, és ennek köszönhetően európai karrierje is beindult.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Vannak olyan napok, amelyeken Operaházunk azért nem játszhat, mert estig próbák folynak a színpadán. Vannak olyan nézőink, akik csak kedvezménnyel tudnák meghallgatni kedvenc slágerdarabjukat. És léteznek olyan művek, amelyek bár nagyon népszerűek, minden évadban mégsem tudjuk adni azokat a produkciók torlódása, a program kötelező változatossága miatt.
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.