CHARLEY NÉNJE
Zseniális, fordulatokban és gegekben gazdag, igényesen megírt történet.
Zseniális, fordulatokban és gegekben gazdag, igényesen megírt történet.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: nedeľa, 12. máj 2024, 15:00
Brandon Thomas: CHARLEY NÉNJE
zenés vígjáték 2 felvonásban
Fordította: Fáy I. Béla
Zenéjét szerezte: Aldobolyi Nagy György
A verseket írta: Szenes Iván
Az angol Brandon Thomas „Charley nénje” című darabja minden színházi rekordot megdöntött már. Az 1892-es londoni, szilveszteri ősbemutatója óta nem telt el egyetlen nap, hogy a világ színházai közül valamelyikben ne játszották volna. Pesten először 1897-ben mutatták be a darabot, majd 1928-ban, Csortos Gyulával a főszerepben újították fel.
1970-ben Aldobolyi Nagy György új, fülbemászó, napi slágerként dúdolható betétdalokat komponált a műhöz, melyek dalszövegeit a szintén zseniális Szenes Iván írta. Nem véletlen, hogy a Charley nénjét az elmúlt 50 évben minden évadban műsorra tűzte legalább egy hazai színház.
A Mandala Dalszínház Mikó István Jászai-díjas, Érdemes és Kiváló Művész rendezésében mutatta be a darabot, mellyel célunk az igényes szórakoztatás. Nem csupán a magyar nyelven szóló kellemes melódiákért esett a választásunk a darabra, hanem a zseniális, fordulatokban és gegekben gazdag és igényesen megírt történet miatt is:
Jack és Charley szerelmes diákok Oxfordban, akik imádottjaikkal csak gardedám társaságában találkozhatnak. Erre a célra kapóra jönne Charley Dél-Amerikába szakadt nagynénje, ő azonban késik, ezért a fiatalemberek egy barátjukat öltöztetik fel és mutatják be a lányoknak, mint Donna Lucia d'Alvadorezt. Minden remekül alakul mindaddig, amíg az igazi tanti meg nem érkezik…
Szereplők
Lord Frank Babberley, oxfordi diák................................................ KOVÁCS ATTILA
Jack Topplebee, oxfordi diák......................................................... BACSKAI ZSOLT
Charley Wykeham, oxfordi diák..................................................... ROZSÁLYI MÁRKÓ
Sir Francis Topplebee, nyugalmazott indiai ezredes..................... MIKÓ ISTVÁN
Donna Lucia d’Alvadorez, a Charley nénje................................... SZABÓ ANIKÓ
Stephen Spittigue, oxfordi ügyvéd................................................ BÓDIS GÁBOR
Kitty Verdun................................................................................... CSERJÉSI BEATRIX
Annie Spittigue.............................................................................. PÉTER POLLY / VAJNÁROVICS VIKTÓRIA
Ella Delahay................................................................................... NAGY FRUZSINA
Brasett, szolga............................................................................... BÁNHIDI PÉTER
Alkotók
Díszlet: TÓTH KÁZMÉR (SCABELLO)
Jelmez: MANDALA TEAM
Koreográfia: KOVÁCS ATTILA
Rendező: MIKÓ ISTVÁN Jászai-díjas, Érdemes és Kiváló Művész
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Gustav Mahler VIII. SZIMFÓNIA Koncertszerű előadás latin és német nyelven, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal
Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.