Berecz András - Karácsonyi pásztortánc
Ádventi műsor Kodály Zoltán kórusműveivel, népzenével, mesével, gyermekjátékkal, tánccal
więcej
Ádventi műsor Kodály Zoltán kórusműveivel, népzenével, mesével, gyermekjátékkal, tánccal
więcej
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wtorek, 9 Grudnia 2014 19:30
Tisztelet Ugrin Gábor karnagynak.
"A magyar néphagyomány szerint az újszülött Megváltónak nemcsak a három király, hanem a pásztorok is ajándékot vittek. Egymást ébresztve, hatalmas "glóriaszóra", egymást taszigálva, csupa csetlés-botlással, vidám ügyetlenségben, szép jövőt remélve, erős várakozásban. Kinek mije volt, azt vitt. Ez báránykát, a másik sajtocskát, a harmadik furulyaszót, táncot. Ezen az estén Kodály Zoltán kórusműveivel, pásztorok zenéjével, meséivel, táncaival indulunk útra, hogy Betlehem pusztájában feltaláljuk a kisded Jézust." (Berecz András)
A 2011-ben Kossuth-díjjal is elismert Berecz András úgy tartja, hogy a mesemondó hivatása: új életet lehelni a régi mesékbe. De nemcsak a régieket fényesíti, hanem mindig keres újakat is. Az első dalokat édesanyjától tanulta, aki a híres kunhegyesi táncos, tréfafa és nótafa, Tanka Gábor lányaként sok ilyet tudott. Pályája kezdetén Berecz András csángók között forgolódott, később Erdélyben, Felvidéken, Somogyban, a Nagykunságban, Nyírségben járt gyűjtő utakon. Az Ökrös és az Egyszólam Együttes énekeseként vált népszerűvé, de mesemondóként nem kevésbé csodálják - akként különösen legendás.
Közreműködők:
Berecz András - mese, ének
Nyíregyházi Cantemus Kórus, karnagy: Szabó Dénes
Dsupin Pál – furulya, duda
Kádár Ignác, Nagy Katica – tánc, furulya
Budapest XIV. kerületi Arany János Általános Iskola néptánc csoportja, vezető: Juhász Katalin
Magyar legendára emlékezik a balettvilág 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt újra hazája szolgálatába, és a Magyar Állami Operaház művészeti főtanácsadójaként dolgozott velünk.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Claude Debussy / Liszt Ferenc A tékozló fiú / Az üdvözült lány / Sardanapalo Kantáta Nyelv: olasz, francia Felirat: magyar,…
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.