Ahogy tetszik
Shakespeare mindent tud a játékról, a játékos ember természetéről. Az Ahogy tetszik szereplői is valami mást játszanak, mint akik valójában, és a magukra vett másságban alakítják igazi valójukat.
Shakespeare mindent tud a játékról, a játékos ember természetéről. Az Ahogy tetszik szereplői is valami mást játszanak, mint akik valójában, és a magukra vett másságban alakítják igazi valójukat.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Thursday, February 02 2017 5:00PM
William Shakespeare: Ahogy tetszik
Nádasdy Ádám fordításának felhasználásával átdolgozta: Horgas Ádám
- vígjáték -
„A világ csupa színpad,
és minden férfi és nő ott színész:
megvan a belépése és távozása.
Egy emberélet sok szerepet ad:
hét felvonást …”
Shakespeare mindent tud a játékról, a játékos ember természetéről. Az Ahogy tetszik szereplői is valami mást játszanak, mint akik valójában, és a magukra vett másságban alakítják igazi valójukat.
A trónbitorló Frigyes elűzte testvérbátyját. Az udvarban a testvérviszály, az önkény uralkodik; suttog, aki igazat beszélne. Franciaország e tartományában elfogyott a levegő. A szív üzenete nem rezonál, a kegyveszett és kisemmizett emigrál, aki bizalmat veszít, elvándorol innen. Ahol nem lehet szeretni, élni, onnan el kell menekülni.
A trónfosztott herceg testvérbáty hűséges kíséretével az ardennesi erdőben lel otthonra. A háborítatlan anyatermészetben a főúri hajléktalanok lelkét hamar átjárja a szabadság nyugalma. Ide menekülnek a szerelmesek is: az elűzött herceg lánya, Rosalinda és Orlando.
A vígjáték középpontjába emelt pár még a hercegi udvarban első látásra szerelembe esik, majd szétsodródnak, az ardennesi erdőben összetalálkoznak, s álruhában kerülgetik egymást. Álruhás románcuk alatt megismerik magukban a szerelmet és megismerik szerelmesükben az embert magát.
E varázsos helyen boldog a közösség és az egyes ember is. És közben jót mulat. A szabadság levegője táplálja a szív üzenetét: három szerelem természetét is megismerhetjük a darab cselekményében.
A rendező, Horgas Ádám különleges látványvilággal állítja színpadra vágyaink színjátékát. – Ahogy tetszik.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
Giacomo Puccini MADAMA BUTTERFLY Opera in three acts, in Italian with Hungarian, English, and Italian subtitles
Marius Petipa / Sir Peter Wright / Sir Frederick Ashton / Pyotr Ilyich Tchaikovsky THE SLEEPING BEAUTY Fairy tale ballet…
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages…
Marius Petipa – Albert Mirzoyan / Ludwig Minkus LA BAYADÈRE Classical ballet in three acts
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.