Kup bilet
Ludwig van Beethoven
FIDELIO
Opera két részben, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Giuseppe Verdi
TRAVIATA
Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
DON GIOVANNI
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Gioachino Rossini
OLASZ NŐ ALGÍRBAN
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
Così fan tutte
Giacomo Puccini
BOHÉMÉLET
Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Giuseppe Verdi
REQUIEM
Szcenírozott oratórium latin nyelven, magyar, angol és latin felirattal
Georges Bizet
CARMEN
Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
A VARÁZSFUVOLA
Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
Kodály Zoltán
Háry Jánoska
Nyelv: magyar
John Adams
NIXON KÍNÁBAN
Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction
from the Seraglio)
Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Giuseppe Verdi
MACBETH
Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
FIGARO LAKODALMA
Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
Wolfgang Amadeus Mozart / Gian Carlo Menotti
BASTIEN ÉS BASTIENNE / A TELEFON
Egyfelvonásos operák magyar nyelven, magyar felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
PARÁZSFUVOLÁCSKA
Mese-dal-játék két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Ádám Jenő Kodály tanítványa és talán legnagyobb kortárs tisztelője, hovatovább pedagógiai módszerének strukturálója, fejlesztője is volt Az elsők között helyezte a tiszta magyar népdalt a klasszikus zenetörténet nagy alakjainak művei közé: az Operaház színpadára. 1931 karácsonyán került színre a Magyar karácsony a színház legnagyobb énekeseivel, a szerző vezényletével.
Leánder, a kobold és Lenszirom királylány története sok varázslattal, megtörhetetlennek tetsző átokkal tarkított, fordulatokban gazdag, igazi jó mese. Szilágyi Andor mesejátékából Szöllősi Barnabás írt librettót; Tallér Zsófia Erkel-díjas zeneszerző az Operaház felkérésére komponált igényes, kifejező és szórakoztató zenéje pedig nem csak a gyerekek, de a felnőttek számára is élvezetessé teszi ezt az új magyar meseoperát, amely a 2015-ös szenzációs ősbemutatóból, reméljük, egyszer klasszikussá válik.
„Az elemeknek és szíveknek szörnyű viharzását zártam bele, amely csak fokozatosan nyugszik le Brünhilda csodás álmáig” – írta Wagner Liszt Ferencnek A walkür partitúrájáról. A Rajna kincse felvezetése után a Wotan gyermekeinek tragikus szerelmét feldolgozó operával veszi kezdetét a szűkebben vett drámai trilógia.
Gioachino Rossini – Wolfgang Amadeus Mozart – Darius Milhaud
A SEVILLAI BORBÉLY / FIGARO HÁZASSÁGA / A BŰNÖS ANYA
Opera-mix két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Bartók Béla két nagyhatású színpadi műve a férfi és nő közötti kapcsolatok dinamikáját, személyiségük mélyebb rétegeit vizsgálja olyan alkotók színre vitelében, akik mindketten a hagyomány és az újítás ötvözésével tárják fel a darabokban rejlő lehetőségeket a 21. század közönségének.
Mi történik, ha egy hatalmát féltő, a földi örömöknek ellenállni képtelen fejedelem, egy feslett erkölcsű, bosszúszomjas, manipulatív nő és egy vágyaktól fűtött, de erősen befolyásolható tinédzserlány legrosszabb tulajdonságai egyszerre törnek felszínre egy szent ember megjelenésekor? Valaki elveszti a fejét…
„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera.
Claude Debussy / Liszt Ferenc
A tékozló fiú / Az üdvözült lány / Sardanapalo
Kantáta
Nyelv: olasz, francia
Felirat: magyar, angol, eredeti nyelvű
Kacsóh Pongrác
János vitéz
Nyelv: magyar
Felirat: magyar, angol
Bella Máté – Almási-Tóth András
Passió
kortárs Opera
Giacomo Puccini
TURANDOT
Opera három felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Szálinger Balázs
Siegfried-idill, avagy Egy barátság vége / Krizantémok, avagy Liù halála
Ránki György
Pomádé király új ruhája
Gioachino Rossini
A sevillai borbély
Nyelv: magyar
Felirat: magyar, angol
Gaetano Donizetti
STUART MÁRIA
Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Kodály Zoltán
Székely fonó
Életképek magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
A varázsfuvola
Nyelv: magyar, német
Felirat: magyar, angol, német
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.