Program


Szabó Magda: Tündér Lala

Szabó Magda: Tündér Lala

Szabó Magda fordulatokban bővelkedő, lehengerlő története Garajszki Margit átiratában, Farkas Bence zenéjével kel életre a Bartók Színház nagyszínpadán.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2025. április 23. szerda, 17:00

Szabó Magda
Tündér Lala
zenés tündérmese

Tündér Lala, a nyughatatlan és végtelenül kíváncsi tündérkirályfi, mindig valami csibészségen töri a fejét, nem kevés bosszúságot okozva édesanyjának, Írisznek: állandóan elkódorog, elcseni édesanyja jogarát és emberekkel barátkozik. Egy nap a hatalomra vágyó varázsló, Aterpater megkéri Írisz kezét. A tündérkirálynő azonban visszautasítja a varázslót, hiszen a szíve már régen Amalfi kapitányé.
Aterpater aljas cselszövésbe kezd, megtalálja Írisz gyenge pontját és kihasználva a sebezhetőségét, teljesen átveszi felette a hatalmat. Írisz megmagyarázhatatlan módon kikosarazza és áthelyezteti a szerelmét, Amalfi kapitányt és száműzi Tündérország kis kedvencét, az igazmondó egyszarvút, Gigit.
Vajon hogyan sikerült elérnie Aterpaternek, hogy Írisz ilyen égbekiáltó igazságtalanságokat kövessen el? Hogyan lehet megállítani a gonoszt? Mire képes egy anya a gyerekéért? És egy gyermek mit tud tenni az édesanyjáért? Tud-e egyáltalán tenni valamit?

SZEREPLŐK:
Tündér Lala, nyughatatlan kiskamasz: Vrabecz Botond
Írisz, királynő, Lala édesanyja: Holecskó Orsolya
Amalfi, szerelmes, de kapitány: Simon Zoltán András
Aterpater, aki a szálakat mozgatja: Jerger Balázs
Gigi, a tündéri igazmondó egyszarvú: Jankovics Katalin
Csill, a patikus, aki sokkal nagyobb játékos, mint amilyennek mutatja magát: Hajnal János           
Kencefice, a patikus kelekótya felesége / Und, a vízikirálynő, aki csak cseppekben gondolkodik különben meg hableány: Polgár Lilla
Justin, a merev jogtudós: Kovács Vanda
Omikron, Lala neurotikus nevelője: Vizkeleti Zsolt
Meccs, főkamarás, piperkőc, protokollszakértő / Péter, a kissé földhözragadt, de jóságos nagybácsi: Nagy Péter János
Citó, az önérzetes gyíkkirály, egy igazi hüllő / Kormorán, a munkaadó / Parancsnok, ismertebb nevén Szájhadnagy: Kiss Attila
Dagi, az egyszemű óriások királya buta, de jószívű melák: Suplicz Mihály
Okos Nyúl, az agg könyvtáros, aki felett úgy elrepül 600 év, hogy észre se veszi: Kecskés Tímea
Simon, a sas: Bágyi Márton
Bea, árva kislány: Bartalos Eszter Anna

Üldözők: Bágyi Márton, Hajnal János Jerger Balázs, Nagy Péter János, Simon Zoltán, Suplicz Mihály
Költöztetők: Bágyi Márton, Nagy Péter János, Simon Zoltán, Suplicz Mihály

ALKOTÓK:
Színpadra alkalmazta, dalszövegeket írta: Garajszki Margit
Díszlet-, jelmeztervező: Árva Nóra
Bábtervező: Balázs János Balázs
Zeneszerző: Farkas Bence
Koreográfus: Dunaveczki Éva
Súgó: Szekeres Petra
Kellékes: Siegrist Cecília
Rendezőasszisztens: Palkó Panka
Rendező: Garajszki Margit

Helyszín: Színházterem
Időtartam: Az előadás két felvonás egy szünettel.

Ajánlatunk


Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Ajánló


Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Wolfgang Amadeus Mozart FIGARO LAKODALMA Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Girej tatár kán a Könnyek kútja előtt búslakodik. Bánata soha el nem apad, ahogy a márvány szökőkút is kifogyhatatlanul buzog……

Ajándékozzon jegy.hu
utalványt!

Az ajándékutalvány, a jegy.hu rendszerében használható fel az elérhető programokra (színház, koncert, fesztivál, sport) történő jegyvásárláskor.

Interticket
Kultúra Kártya

A Kultúra Kártya szolgáltatásaival a jelenleg alkalmazott legnagyobb kedvezményeket vehetik igénybe a munkáltatók és munkavállalók

Hírlevél feliratkozás

Értesüljön hírlevelünkből a legnépszerűbb programokról!

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!