Program


Jó estét nyár, jó estét szerelem_
6

Jó estét nyár, jó estét szerelem_

Fejes Endre kisregénye sajátos groteszk kritikáját adja a hatvanas évek végi magyar valóságnak, ahol nincs becsülete a munkának, nincs értelme a józan törekvéseknek. Így viszont diplomataként, külföldiként, pénzes emberként mindenki meghajol előtte, magasan, fölényesen mindenki felett állhat.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2017. május 25. csütörtök, 19:00

Fejes Endre - Presser Gábor: Jó estét nyár, jó estét szerelem

A Jó estét nyár, jó estét szerelem című regény főhőse, a „görögös fejű” fiatal lakatos kitűnően dolgozik, ám fizetését egy-két nap alatt elkölti. Azon az egy-két napon azonban a görög nagykövetség diplomatájának adja ki magát, aki igencsak törve beszél magyarul, csak a legelegánsabb éttermekben és bárokban forog, szórja a pénzt, szép leányoknak-asszonyoknak udvarol.

Fejes Endre – Presser Gábor: Jó estét nyár, jó estét szerelem című darabja a musical és a zenés játék határán áll.

Fejes Endre kisregénye sajátos groteszk kritikáját adja a hatvanas évek végi magyar valóságnak, ahol nincs becsülete a munkának, nincs értelme a józan törekvéseknek. Így viszont diplomataként, külföldiként, pénzes emberként mindenki meghajol előtte, magasan, fölényesen mindenki felett állhat.

A történet persze, törvényszerűen tragédiába torkollik. Az a gyönyörű lány, akibe Viktor végzetesen szerelmes lesz, rájön a csalásra, szinte kihívja féktelen elkeseredésében a sorsot, csaknem kényszeríti a fiút, hogy végezzen vele.

Fejes Endre regényéből született zenés dráma színházi ősbemutatója 1977-ben a Vígszínházban volt. Azóta Presser Gábor zenéjével a színházak sikerdarabjává vált.

Rendező: Szász János

Ajánlatunk


Sol Leon – Paul Lightfoot – Hans van Manen – Lukács András – Harald Lander Dancingly Yours Sad Case, Trois Gnossiennes, Örvény, Etűdö

Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.

A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.

Ajánló


Gioachino Rossini A sevillai borbély Nyelv: magyar Felirat: magyar, angol

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Ajándékozzon jegy.hu
utalványt!

Az ajándékutalvány, a jegy.hu rendszerében használható fel az elérhető programokra (színház, koncert, fesztivál, sport) történő jegyvásárláskor.

Interticket
Kultúra Kártya

A Kultúra Kártya szolgáltatásaival a jelenleg alkalmazott legnagyobb kedvezményeket vehetik igénybe a munkáltatók és munkavállalók

Hírlevél feliratkozás

Értesüljön hírlevelünkből a legnépszerűbb programokról!

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!