Holdbeli csónakos
Weöres Sándor: Holdbeli csónakos
kalandos játék két részben
Weöres Sándor: Holdbeli csónakos
kalandos játék két részben
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2017. április 16. vasárnap, 19:00
Weöres Sándor 1941-ben, 28 évesen írt legelső darabja, a Holdbeli csónakos tereken-időkön átívelő, egyszerre a földön és a fantasztikumban játszódó szerelmi történet. Három igazi magyar szuperhős (Vitéz László, Bolond Istók, Paprika Jancsi) mozgatja az eseményeket, miközben az aranymetszésnél minden teljes fordulatot vesz azzal, hogy kiderül, aminek eddig drukkoltunk, valójában életveszélyes játék. A fő szerelmespár sem az lesz, akit sejtettünk. Egy mesterien megírt „hollywoodi forgatókönyv”, mely ráadásul több szinten értelmezhető: az egyszerű „mese” mögött fellelhetünk egy beavatás-történetet, egy coming-of-age sztorit, valamint egy filozófiai költeményt az égi és a földi szerelem természetéről: arról, hogy a legnehezebb közvetlen közelünkben fellelni életünk értelmét. Az előadásban – az írói szándékhoz igazodva – mindenki megtalálhatja a maga értelmezését az egyszerű mesén át a filozófiai világdrámáig, mind a mai meséken felnövő gyerekek, mind az elgondolkodtató élményre vágyó felnőttek részesülhetnek a színes, látványos és szórakoztató forgatagból.
“A szerző e darabjára különösen illik a régi magyar kifejezés: drámaköltő műve. A mesék és mítoszok kortalan világába visz minket, ahol a varázslat és játékosság az úr, miközben a gyermeki és az abszurd humor váltakozik kiszámíthatatlanul. Weöres Sándor varázsló.”
Ágoston Zoltán, a Jelenkor irodalmi folyóirat főszerkesztője
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett a magyar táncéletben. Generációk sora élvezte 1968 óta a történelmi témájú koreográfiát, amely az ókori rabszolgalázadás történetét dolgozza fel úgy, hogy közben igazi mondanivalója nem a forradalom, hanem az emberi érzelmek, döntések az elnyomás ideje alatt.
Giuseppe Verdi TRAVIATA Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal
Ádám Jenő azonos című műve nyomán MAGYAR KARÁCSONY Dalmű két képben, egy részben, magyar nyelven
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Richard Wagner PARSIFAL Színpadszentelő ünnepi játék három felvonásban, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!