A félkegyelmű 2
F. M. Dosztojevszkij: A félkegyelmű
színmű
Fordító: Makai Imre felhasználásával Hargitai Iván és Perczel Enikő
F. M. Dosztojevszkij: A félkegyelmű
színmű
Fordító: Makai Imre felhasználásával Hargitai Iván és Perczel Enikő
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. április 27. hétfő, 19:00
A regény főhőse, Miskin herceg az „isteni objektív”, melyen keresztül Dosztojevszkij a világot szemléli. A fő téma a szerelem: botrányosan megfoghatatlan, minden társadalmi normát felrúgó ösztön, és mégis emberi. Hazudnak, csalnak, ölnek miatta. Miskinnek, a szent őrültnek a dolga, hogyha meg nem is szeretjük, legalább megértsük ezt a szenvedélyt.
Bemutató időpontja: 2014. október 17.
Az előadás időtartama: 3 óra egy szünettel
Fotók: Wágner Csapó József
A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron 1814-es híres verse, A kalóz inspirálta.
A 2025/26-ban indult sorozat olyan szerzőket helyez a középpontba, akiknek operái kiemelt figyelmet kapnak az évad során. És akadnak sokan, akiknek nem jut szerep ezen mesterek műveiben, de szívesen énekelnének azok bőséges vokális palettájáról: róluk, nekik, tőlük szólnak a zongorás délutánok és délelőttök.
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart Così fan tutte
Bartók Béla A kékszakállú herceg vára Opera IC Audiofil sorozat
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!